Latest News
-
2025.06.30
「SAPPOROこども未来トーク2025」に参加する小学6年生を募集します!
-
2025.06.23
熱中症に気を付けましょう !
札幌市では、今後しばらく気温や湿度が高い日が続く予報が出ています。室内をエアコン等で涼しい環境にする、水分をこまめにとるなど熱中症への対策をしましょう。気象庁と環境省から、熱中症の危険性が極めて高くなると予測され...
-
2025.06.16
さっぽろMICE推進委員会における「令和7年度札幌市内におけるコンベンション開催統計調査業務」に係わる一般競争入札を実施します。
案件名令和7年度札幌市内におけるコンベンション開催統計調査業務 告示日令和7年6月16日(月) 入札告示入札告示(PDF: 174KB) 入札説明書等...
-
2025.06.11
さっぽろMICE推進委員会における「令和7年度札幌市内におけるインセンティブツアー開催状況等調査業務」に係る一般競争入札を実施します
案件名令和7年度札幌市内におけるインセンティブツアー開催状況等調査業務 告示日令和7年6月11日(水) 入札告示入札告示 入札説明書等入札説明書仕...
-
2025.06.10
「SAPPOROこども未来トーク2025」大学生サポーターの募集
今月のイベントカレンダー
日時 | イベント名 | 会場 | 内容 | 備考(申込方法) |
---|---|---|---|---|
7/5(土) 10:30~12:00 |
主催・共催事業 Meetup for Parents and Children with International Backgrounds 外国につながる親子ミートアップ |
Horokita Kids’ Hall (1-20, Nishi6 Kita 17, Kita-ku) *5 minutes walk from Kita 18-jo Subway Station. 幌北児童会館(北区北17条西6丁目1-20)*地下鉄南北線「北18条」駅から徒歩5分 | This is an event for children with international backgrounds and their families to interact with each other. Parents will exchange information about child-rearing and other topics. Volunteer interpreters(English and Chinese) will be present. A public health nurse will also be available for consultations regarding child growth, vaccinations, and child-rearing matters. 外国につながりのある子どもとその家族の交流会です。子育てのことなどについて自由にお話をしましょう。通訳ボランティア(英語・中国語)と保健師に発育や予防接種など子育てに関する相談もできます。 |
定員:First 15 families/先着15組 対象:Children with international backgrounds aged 0 to 5 and their families. Expecting mothers are welcome to participate./0歳~5歳くらいまでの外国につながりのある子どもとその家族。妊娠中の方も参加できます。 参加料:Free of charge/無料 申込先:https://plaza.kjpro.ne.jp/?id=85 |
7/7(月) 18:00~19:30 |
主催・共催事業 札幌-ポートランド姉妹都市交流事業 Let’s Talk English 高校生スペシャル2025 |
札幌国際プラザ Mスクエア・3F会議室 (札幌市中央区北1条西3丁目札幌MNビル3階) | 札幌市とアメリカ・オレゴン州ポートランド市は、長い友好の歴史があります。 ポートランド市で日本語を学ぶ高校生たちが短期研修のために札幌を訪れます。 簡単な英語と日本語で、楽しく交流してみませんか? 気軽にご参加ください! |
定員:50名程度(申込み多数の場合、抽選) 対象:札幌市内または近郊にある高校に通う高校生 参加料:無料 申込先:https://plaza.kjpro.ne.jp/?id=255 |
7/27(日) Sunday, July 27, 10:00-12:00 |
主催・共催事業 ゆかたを着て歩こう Try on a Yukata and Walk Around! |
札幌国際プラザ Sapporo International Communication Plaza Foundation | ゆかたとは、夏に着る簡単な着物です。 ボランティアに助けてもらいながら、ゆかたを着てみませんか。ゆかたを持っていない方には500円で貸すことができます。 ゆかたを着て、折り紙で自分のうちわを作ったら、ボランティアと一緒に創成川(雨の時は狸小路)を歩きましょう。 * 当日10時から先着順で受け付けます。 * ゆかたの数とサイズには限りがあります。 * 自分のゆかたを持ってきたら、無料で着付けます。 * Tシャツ、短パン、レギンスなどを着てきてください。 * 履物はサンダルなどが合います。 * 申し込み不要 * 問合せ:札幌国際プラザ外国語ボランティアネットワーク観光・日本文化ユニット Mail: sjcunit@gmail.com A yukata is a simple kimono for summer season. Are you interested in putting on a yukata with the help of volunteers? If you don’t have a yukata, we can rent you one for 500 yen. After you are set and make your own fan (uchiwa) with origami, let’s enjoy walking around the Sousei River (Tanukikoji Shopping Arcade if it rains) with volunteers! * First-come-first-served basis from 10:00 a.m. * The number and sizes of yukata are limited. * We can dress you up for free if you bring your own yukata. * Please come wearing T-shirt, and short pants or leggings. * Sandals look good with a yukata. * No registration required * For inquiry: SICP Foreign Language Volunteer Network, Sightseeing and Japanese Culture Unit Mail: sjcunit@gmail.com |
定員:女性約20名、男性約6名 About 20 women and 6 men 対象:外国人限定(お子さま連れOK) Foreign nationals (Children OK) 参加料:500円(クリーニング代として) 500 yen as cleaning fee |
7/27(日) 13:00~18:00 |
後援事業 hitaruのひととき Sound of Japan Fes ~A BRAND NEW MINYO~ |
札幌文化芸術劇場 hitaru 札幌市中央区北1西1 札幌市民交流プラザ4階 |
日本人の心に深く根ざしている民謡の響き。 いまや世界からも注目される日本の民謡の“新たな魅力”を存分に 体感できる音楽フェス「Sound of Japan Fes」を開催! |
備考(申込方法): 料金:一般 4,000円 / U25 2,000円(全席指定・税込) ※チケットのご購入で「MINYOライブ」、「MINYOサロン」を どちらもお楽しみいただけます。 チケットの購入、公演の詳細は下記イベントページをご覧ください。 https://www.sapporo-community-plaza.jp/event.php?num=4301 |
- 広 告
-