Latest News

【交流サロン閉館継続のお知らせ Continuation of Closing of Communication Salon Notice】

2020.03.30

新型コロナウイルス感染拡大防止のため、現在、交流サロンを閉館しておりますが、4月以降も引き続き閉館することといたしました。
これにより、下記の活動やイベントは、サロン閉館の間は中止となります。
 ●レッツトークプログラム
 ●札幌国際プラザで実施予定のイベント
今後の再開等の予定は、国際プラザのホームページ等でご確認ください。
ご不便をおかけしますが、ご理解のほどよろしくお願いいたします。
なお、さっぽろ外国人相談窓口については、メール、電話、来館による相談を引き続き受け付けます。お気軽にご相談ください。
さっぽろ外国人相談窓口のページ

To prevent the spread of COVID-19, the Communication Salon will stay closed during April until further notice.
As a result, the following activities will also be cancelled while the Salon is closed.
 ●Let’s Talk Programs
 ●Events scheduled to be held in the Salon.
We will update the International Communication Plaza Homepage with information regarding reopening.
We apologize for any inconvenience, but we appreciate your understanding.
The Sapporo Help Desk for Foreign Residents will continue to accept consultations by e-mail, telephone, and visitors. Please feel free to contact us.
SAPPORO HELP DESK

【交流沙龙继续闭馆的通知】
为防止新型冠状病毒感染的扩大,目前,交流沙龙闭馆中,4月以后也继续闭馆。因而,下述活动等沙龙闭馆期间中止。
 ●Let’s talk
 ●预计于沙龙内进行的活动
今后再开等的预定,请参照国际交流中心的网页。
给大家带来不便,敬请谅解。
另外,札幌外国人咨询窗口继续受理邮件、电话、来馆的咨询。请随时咨询。
外国人支援咨询窗口
 
【교류살롱 폐관 연장 안내】
코로나바이러스-19 감염 확대 방지를 위해 현재 교류살롱을 폐관하고 있습니다. 4월에도 폐관이 결정되어 이용자 여러분께 안내드립니다.
계속해서 아래 활동 및 이벤트 역시 살롱 폐관기간 중에는 중지됩니다.
 ●렛츠토크 프로그램
 ●살롱 내에서 실시 예정 중이었던 이벤트
추후 재개관 예정은 국제플라자 홈페이지 등을 통해 확인해 주시기 바랍니다.
불편을 끼쳐드려 죄송합니다. 이용자 분들의 너른 양해를 부탁드립니다.
<삿포로 외국인상담창구>는 계속해서 메일, 전화, 방문 상담이 가능합니다. 언제든 편히 상담해 주시기 바랍니다.
삿포로 외국인상담창구
 

一覧へ戻る